Литературный маршрут
Уважаемые участники литературного экскурсионного маршрута «Сурские зори»! Добро пожаловать на нашу землю! Вы находитесь в селе Красные Четаи на площади Победы. Красночетайский район расположен в западной части Чувашской Республики. На севере граничит с Ядринским районом, на востоке – с Аликовским, на юге – с Шумерлинским районом. Общая площадь района составляет 68450 га, с севера на юг протяженность района составляет 35 км, с запада на восток – 45 км. Численность населения района меньше 13000 человек. В середине прошлого века наш земляк В. Лебедев в журнале «Северное обозрение» (1848 г., т. 2) напечатал статью под названием «Чувашские предания». В ней, в частности, рассказывается о происхождении некоторых деревень и нашего края. Как гласит предание, жили-были семь братьев: Четаи, Хоршеваш, Атаи, Штанаш, Роскильд, Ходар, Торай. Вскоре с волжских берегов они перебрались на постоянное место жительства к нам, в сурсий лес. Все они были семейные, между ними возник вопрос: где селиться и иметь землю? Наконец, братья пришли к решению: «Ты, Четай, имеешь сужеребую кобылу, — погоняй ее и иди за ней со своим семейством. Где она ожеребится, там ты и построишь себе пỹрт (избу). А земля, по которой пройдет твоя кобыла, будет твоей землей. И так каждый из братьев, идя за своим животным, нашел себе место жительства и землю, положил начало деревням Красные Четаи, Хоршеваши, Штанаши, Старые Атаи, Раскильдино. Ходары, Тораево. Памятники древности Красночетайского района Факт проживания древних людей (неолита) на территории нашего района давно доказан наукой. Об этом говорят многочисленные археологические находки, часть которых экспонируется ныне в наших музеях. Интерес к жизни людей той далекой эпохи ученые проявляли еще в прошлом столетии. В этом плане немало было сделано такими известными исследователями, как В. Н. Поливанов, В. К. Магницкий, Симбирской ученой архивной комиссией. В советское время у нас проводились археологические работы под руководством П. Н. Третьякова, П. Д. Степанова, Н. В. Трубниковой, Е. П. Михайлова. На основе всего этого может быть составлена довольно богатая археологическая карта района.
Нам Сура добра желает:
Расцветай, Четайский край.
Над Чувашией ты ярче
Знамя славы развевай!
Дружим мы с людьми всех наций.
Дружба, как гранит, крепка,
Вместе с ними пути счастья
Проторим мы навека.
«Боевой народ Четайский»,-
Исстари так говорят.
Будем же еще отважней,
Чтоб район свой прославлять.
Автор этих строк - участник Великой Отечественной войны, кавалер многих орденов и медалей, Заслуженный работник культуры ЧАССР, Заслуженный деятель музыкального общества РФ, Почетный гражданин Красночетайского района, поэт, автор многих книг - Петр Алексеевич Тихонов ( Петр Ялгир). Мелодия и слова гимна, написанного Петром Ялгиром, близки к четайской земле, к четайскому народу. Красночетайская земля богата талантами, известными людьми и обычными тружениками, чьи имена неразрывно связаны с ее историй. На Литературной карте нашего края можно найти очень известные имена, которые составляют гордость земли четайской. Здесь родился Ермей Рожанский, который стоял у истоков возникновения старой чувашской письменности. В начале XIX века в нашем крае в с. Штанаши родился другой просветитель Лебедев Василий Иванович (Акӑш Ваҫли) - поэт, переводчик, просветитель. Члены Союза писателей Чувашской Республики, Российской Федерации: Петр Ялгир, Иван Лисаев, Александр Трофимов, Зоя Сывлӑмпи, Александр Угольников, Розин Ярандай. Молодая восходящая звезда - поэтесса, журналист Лариса Петрова. Сегодня мы предлагаем вам совершить необычную экскурсию по одному из литературных туристических маршрутов № 1 «Сурские зори – Сӑр ҫинчи шурӑмпуҫ». Под таким названием выходила рубрика о творчестве наших поэтов-земляков в районной газете «Пирӗн пурнӑҫ». Красночетайская земля вырастила и воспитала немало талантливых людей, искренне любящих свой край и радеющих за процветание малой Родины. Красночетайский край для нас – не просто точка на географической карте, это - наш общий дом, который может занять достойное место и на литературной карте Чувашской Республики. Пройдут годы, и мы верим, что память об этих людях, произведения которых любимы многими читателями и их можно сравнить с мощной и бурлящей рекой, будет бережно храниться на нашей земле. Чтобы эта река не иссякла,